Innovations for Poverty Action (IPA) Transcriptionist/Translator Job Vacancy in Ghana

Job Description
Innovations for Poverty Action (IPA) is a U.S.
non-profit organization dedicated to creating, evaluating, and replicating
innovative solutions to poverty and policy problems worldwide.  IPA
specializes in using randomized impact evaluation to assess the effectiveness
of development programs.
IPA seeks a Transcriptionist/Translator for
immediate hire on 1 month contract, who will assist with translating and
transcribing of Focus Group Discussion audios and In-depth Interviews for the
African Health Markets for Equity (AHME) Qualitative Evaluation. 
The research project will collect data from small
health facilities and households in the Greater Accra and Ashanti Regions to
measure the health impacts of improving the delivery and quality of private
healthcare services. 
The intervention is two-fold, and aims to impact
health outcomes through both the supply of services, and the demand for them.
This position is temporary and will be based in Accra and will require
extensive travel within and across the Greater Accra and Ashanti regions.
RESPONSIBILITIES: 
The Transcriptionist/Translator will work closely with both international and
local researchers and other field staff to perform a variety of tasks
including, but not limited to:
Data Transcription
  • Check translations of technical and/or medical
    terms from Twi terminology to ensure that they are accurate and remain
    consistent throughout translation revisions into English language;
  • Listen to original recording material in Twi
    and type out Focus Group Discussion and In-Depth Interview texts in
    English to ensure that translations from the Twi language retain the
    content and meaning of the original material;
  • Proofread to correct spelling mistakes and
    grammar in English;
  • Accurately relay style or tone so that meaning
    remains the same when translating or interpreting from Twi to English
    language;
  • Adhere to strict deadlines when dealing with
    translating written material;
  • Protect the confidentiality of material as
    required.
Qualification
  • A diploma or University degree in related
    field of Ghanaian language (Twi) and English language is an advantage
  • Strong oral and written communications skills
    in English
  • Strong oral proficiency in Twi is required
  • Knowledge of additional languages used in
    Greater Accra and Ashanti regions is an advantage
  • Listening ability to understand and grasp
    various expressions, idioms and specific vocabulary and their uses.
  • Should have basic knowledge in Twi grammar and
    English.
  • Experience in Transcription at least 1 year is
    preferred
  • Computer literacy with proficiency in MS Word
    and excellent typing skills is required for this position
Willing to work evenings if needed and willing to
travel to sites if required
How to Apply
Please submit your complete CV and cover letter by
email to:
using the subject line: IPA Ghana Private
Healthcare Provision FGD Transcriptionist:  Firstname Lastname
  • All documents should be submitted as
    attachments, and the file names should include the name of the
    applicant. 
  • The documents may be submitted in Word document
    or PDF format.  Applicants who are selected for an interview will be
    contacted by email or phone.
Closing Date: June 14, 2013
0 0 votes
Article Rating
Subscribe
Notify of
guest

0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
0
Would love your thoughts, please comment.x
()
x